Pinar Kür as a Bold Female Translator: Translating Sam Shepard’s Curse of the Starving Class for a Turkish Audience
DOI:
https://doi.org/10.25120/etropic.16.2.2017.3620Keywords:
Female voice, Eastern voice, Literature, CultureAbstract
Simone de Beauvoir declares that “one is not born, but rather becomes a woman” and this process incorporates an acculturation where the woman acquires a specific perspective that separates her way of thinking from that of the men in her culture. This specific perspective that is attained by the woman will manifest itself even when that woman translates a text written by a male author. Pınar Kür’s translation of Sam Shepard’s Curse of the Starving Class (Shepard, 1977/2000) attacks, conquers, and recreates Shepard’s text to assert her voice as a Turkish woman in the translation process. Not only has her voice as a woman, but her Turkish background come into existence especially in her rendition of Ella, the mother in the play, for the Turkish audience. This study will reveal the subtle ways that Pınar Kür’s female, eastern voice sometimes overrides the male, western perspective offered through Shepard’s text.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Authors who submit articles to this journal agree to the following terms:
1. Authors are responsible for ensuring that any material that has influenced the research or writing has been properly cited and credited both in the text and in the Reference List (Bibliography). Contributors are responsible for gaining copyright clearance on figures, photographs or lengthy quotes used in their manuscript that have been published elsewhere.
2. Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution (CC-BY) License that allows others to share and adapt the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
3. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository, or publish it in a book), with proper acknowledgement of the work's initial publication in this journal.
4. Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (see The Effect of Open Access or The Open Access Citation Advantage). Where authors include such a work in an institutional repository or on their website (i.e., a copy of a work which has been published in eTropic, or a pre-print or post-print version of that work), we request that they include a statement that acknowledges the eTropic publication including the name of the journal, the volume number and a web-link to the journal item.
5. Authors should be aware that the Creative Commons Attribution (CC-BY) License permits readers to share (copy and redistribute the work in any medium or format) and adapt (remix, transform, and build upon the work) for any purpose, even commercially, provided they also give appropriate credit to the work, provide a link to the license, and indicate if changes were made. They may do these things in any reasonable manner, but not in any way that suggests you or your publisher endorses their use.